— И что Вы здесь делаете, да еще в одиночестве? — вновь спросила она своим звонким голоском, от которого у меня в душе все затрепетало.
— Любуюсь садом, Ваше Императорское Величество. —
Ее спутник наградил меня таким взглядом, от которого он бы уже валялся в кустах без пары передних зубов, не будь здесь столько народу. На слово идиот меньше обидишься, чем на такой взгляд.
— Как интересно — произнесла она, пристально меня разглядывая.
Еще бы не интересно посмотреть на дурака, гуляющего почти в полной темноте и любующегося на кусты, вместо того, чтобы веселиться на императорском балу, кружить голову красавицам и завязывать полезные знакомства. И тут она произнесла слова, которые я меньше всего ожидал от нее услышать.
— Барон, Вы не проводите меня немного? -
— Почту за честь, Ваше Императорское Величество.-
Янианна освободила руку от своего спутника и взглянула на меня. Я осторожно приблизился к девушке, все еще не веря в происходящее. Поддерживая ее локоть самыми кончиками пальцев, я осторожно шествовал рядом с ней, пытаясь сказать что-то очень умное, многозначительное или, по крайней мере, очень смешное. Но получалось у меня из рук вон плохо, вернее вообще ничего не получалось. Янианна искоса взглянула на меня пару раз, как бы приглашая — ну же, блесните эрудицией, или чувством юмора или еще чем. Мысли лихорадочно крутились в голове, но я ничего, ничего не мог придумать. Все заготовки в подобных случаях я отмел сразу, не хочу, только не с ней. Лучше бы прямо сейчас из кустов выскочили несколько человек в темных масках, и я рубился бы с ними на шпагах, нанизывая одного противника за другим, пока сам бы не был сражен подлым ударом прямо у нее на глазах. Вот такая чушь лезла мне в голову и от этого становилось еще хуже. Да и какая к дьяволу шпага, присутствовать со шпагой на императорском балу — это особая привилегия, которой я не удостоен.
Наконец, по прошествии нескольких секунд, показавшихся мне вечностью, Янианна сама спросила меня.
— Скажите барон, а как Вы вообще сюда попали? -
Интересный вопрос, не думаю, что сад — это закрытая территория, иначе меня не пустили бы еще на входе. Значит, ее интересует, что возможно я пришел сюда не один, вон сколько парочек гуляет, а потом потерялся или расстался по какой-нибудь другой причине.
— Случайно, Ваше Императорское Величество. Вероятно, я перепутал двери.-
— Перепутали двери? И куда же Вы, барон направлялись в таком случае?-
— Я хотел сесть в карету и поехать домой, Ваше Императорское Величество.-
— Вам не понравился мой бал? И перестаньте меня так называть, иначе вывихните свой язык, и мне придется Вас покинуть — девушка рассмеялась своей шутке. Затем продолжила — Зовите меня… леди Янианной.-
— Хорошо леди Янианна. Ваш бал и сам дворец великолепны, я никогда ничего подобного не видел. Просто у меня внезапно разболелась голова.-
— Знаете барон, наш род Крондейлов издревле славился тем, что мы всегда можем отличить правду от вымысла. И сейчас я ясно вижу, что Вы меня обманываете. Так что же является истинной причиной Вашего внезапного бегства? -
Ты хочешь знать правду, солнышко? Пожалуйста.
— Вы, леди Янианна. —
— Вы считаете, что я такая страшная, увидев меня, испугались и решили спастись бегством? -
— Нет, все как раз наоборот.-
Похоже на то, что добившись, чего хотела, девушка внезапно сменила тему.
— И чем же Вам так понравился мой сад, барон, что Вы, увидев его, позабыли про все на свете? -
Наконец-то прозвучал вопрос, не касающийся меня лично, и я поделился своим восхищением от увиденного зрелища, предположив, что и при дневном свете очарование не пропадет, а наоборот, откроются не различимые в полумраке нюансы.
— Это мама настояла. Отцу больше по душе были строгие геометрические линии, он вообще во всем любил порядок — задумчиво, с легкой грустью, произнесла девушка.
— Барон, теперь, когда язык у Вас развязался, Вы мне расскажете о своем походе. Говорят, Вы привезли из него целое состояние, и у вас было столько приключений. Кстати, леди Элоиза мне о Вас все уши прожужжала — барон де Койн такой герой, а какой он интересный рассказчик! Сегодня, когда Вы вошли, граф Гренингер сказал — посмотрите на этого человека в необычном платье, у него походка, как будто он хозяин этого дворца, а мы все у него в гостях. Так вот, леди Элоиза даже запрыгала от восторга, это он, тот самый барон Артуа де Койн, я Вам про него рассказывала — передразнила Янианна бедную девочку
— Действительно, откуда у Вас такая походка? -
Я пожал плечами, что я могу сказать? Помню, еще в школе одноклассники шутили — опоздаешь на урок, а входишь в класс как директор школы.
Может быть, это от комплекса неполноценности, которым я тогда страдал из-за своей худобы. Возможно от того, что однажды решил, что лучше мания величия, чем тот самый комплекс неполноценности.
— Барон, а ведь я Вас видела раньше! Это было — Янианна что-то посчитала на пальчиках — примерно два года назад. Мы тогда поехали в загородный дворец, что в Сустойлер. Вставать пришлось рано, все не выспались, а тут еще что-то случилось с мостом и мы целый час простояли, дожидаясь, пока его починят. Все развлекались тем, что смотрели в окно кареты и, кто-то, по-моему герцог Орленский сказал — обратите внимание вон на того человека в смешном и нелепом платье, у него такая походка, будто он хозяин всего на свете. Да, я хорошо помню, там еще была старушка возле дерева у фонтана и Вы ей что-то дали. Она долго благодарила и кланялась Вам вслед.-